Не ви допада? Няма проблеми! При нас имате възможност за връщане в рамките на 30 дни
Няма да сбъркате с подаръчен ваучер. Получателят може да избере нещо от нашия асортимент с подаръчен ваучер.
30 дни за връщане на стоката
The aim of this volume is to make a statement on the importance ofresearch on Audiovisual Translation, both in its different varietiesof production (dubbing, subtitling, surtitling, voice-over ande-learning) and in its relationship with language acquisition. On thewhole, it is a merging of applied theory and practice, with awillingness to encourage a dialogue between scholars specialized inthis field that may expand to other fields. El objetivo de estevolumen es dar a conocer la importancia de la investigación sobre laTraducción Audiovisual, tanto en sus diferentes variedades deproducción (doblaje, subtitulado, sobretitulado, locución ye-learning) como en su relación con la adquisición del lenguaje. Engeneral, se trata de una fusión de teoría y práctica aplicadas, con la voluntad de fomentar un diálogo entre académicos especializados eneste campo que pueda extenderse a otros campos.